Sony-ericsson W302(W302) User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Mobile phones Sony-ericsson W302(W302). Sony Ericsson W302(W302) Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Bedienungsanleitung

W302BedienungsanleitungThis is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.

Page 2 - Wir beglückwünschen Sie

10TasteHauptmenü aufrufen oder Objekte auswählen.In Menüs und Registerkarten navigieren.Optionen wählen, die direkt über diesen Tasten auf dem Bildsch

Page 3 - SIM-Karte

11NavigationDie Hauptmenüs werden als Symbole angezeigt. Einige Untermenüs enthalten Registerkarten.So navigieren Sie in den Telefonmenüs:1 Wählen Sie

Page 4 - Laden des Akkus

12Menüs PlayNow™*Internet*Homepage, Adresse eingeb., Lesezeichen, Protokoll, Webseiten, Interneteinstell.UnterhaltungSpiele, TrackID™, Videoplayer, So

Page 5 - Memory Stick Micro™

13Einstellungen**AllgemeinProfileZeit/DatumTelefonspracheVerknüpfungenFlight ModeSicherheitTelefonstatusAlles zurücksetzenSounds + AlarmeRuftonlautstä

Page 6 - Einschalten des Telefons

14Walkman™Der Walkman™-Player ist ein Player für Musik und Video. Unterstützte Dateitypen: MP3, MP4, 3GP, AAC, AMR, MIDI, IMY, EMY und WAV (maximale S

Page 7 - Akkustatus

15So übertragen Sie Dateien im Modus „Massenspeicher“:1 Verbinden Sie Telefon und Computer mit dem USB-Kabel.2Telefon: Wählen Sie im Standby-Modus Men

Page 8 - Bildschirmsymbole

16 PlaylistsSie können die in der Anwendung Datei-Manager gespeicherten Mediendateien in Playlists verwalten.So erstellen Sie eine Playlist:1 Wählen S

Page 9 - Telefon im Überblick

17So fügen Sie Dateien einer Playlist hinzu:1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü > WALKMAN > Option. > My Music > Meine Playlists. 2 Blätter

Page 10

18So spielen Sie Musik ab:1 Drücken Sie im Standby-Modus .2 Suchen Sie über den Künstler oder den Titel bzw. in Playlists nach den gewünschten Titeln

Page 11 - Navigation

19RadioSo hören Sie Radio:1 Verbinden Sie das Headset mit dem Telefon.2 Wählen Sie im Standby-Modus Menü > Radio.So bedienen Sie das Radio:• Drücke

Page 12

2Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem Sony Ericsson W302. Weitere Daten für das Telefon finden Sie unter www.sonyericsson.com/fun. Registrieren Sie sich j

Page 13 - Einstellungen**

20BilderFoto- und VideokameraSie können Fotos und Videoclips aufnehmen, speichern, anzeigen und versenden. Sie finden die gespeicherten Fotos und Vide

Page 14 - Walkman™

21So nehmen Sie einen Videoclip auf:1 Drücken und halten Sie , um die Kamera zu aktivieren.2 Drücken Sie oder , um zu zu blättern.3 Drücken Sie

Page 15 - Telefonspeicher Speicherkarte

22AnrufenSie müssen das Telefon einschalten und sich in Reichweite eines Mobilfunknetzes befinden.So tätigen Sie einen Anruf:1 Geben Sie im Standby-Mo

Page 16 - Playlists

23So tätigen Sie Auslandsanrufe:1 Drücken und halten Sie im Standby-Modus , bis das Zeichen + auf dem Bildschirm angezeigt wird.2 Geben Sie Landesken

Page 17

24So ordnen Sie Kontakte den Kurzwahl-Speicherpositionen zu:1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü > Einstellungen > Registerkarte Anrufe > Kurzw

Page 18 - TrackID™

25NachrichtenSMSSie benötigen die Nummer eines Service-Centers, die vom Dienstanbieter bereitgestellt und auf der SIM-Karte gespeichert wird. Diese Nu

Page 19

26MMSMMS können Text, Sound und Bilder enthalten. Sie werden über den MMS-Dienst an ein Mobiltelefon gesendet. Damit Sie diese Funktion nutzen können,

Page 20 - Foto- und Videokamera

27KontakteSie können Kontakte im Telefonspeicher oder auf der SIM-Karte speichern. Kontakte können aus dem Telefonspeicher auf die SIM-Karte und in um

Page 21 - Computer

28TelefonkontakteTelefonkontakte können Namen, Rufnummern und persönliche Daten enthalten. Die Daten werden im Telefonspeicher abgelegt.So fügen Sie e

Page 22

29So löschen Sie einen Kontakt:1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü > Kontakte. 2 Wählen Sie einen Kontakt.3 Wählen Sie Option. > Löschen.So kopie

Page 23 - Kurzwahl

3SIM-KarteDie SIM-Karte (Subscriber Identity Module), die Sie vom Netzbetreiber erhalten, enthält Informationen zu Ihrem Teilnehmerzugang. Sie müssen

Page 24

30Bluetooth™Die Funktechnologie Bluetooth™ ermöglicht drahtlose Verbindungen zu anderen Bluetooth-Geräten, z. B. zu einem Bluetooth-Headset. Sie könne

Page 25 - Nachrichten

31So koppeln Sie ein Gerät mit dem Telefon:1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü > Einstellungen > Registerkarte Konnektivität > Bluetooth >

Page 26

32InternetIm Telefon müssen die Interneteinstellungen richtig konfiguriert sein. Wenn die Einstellungen nicht im Telefon definiert sind, haben Sie fol

Page 27 - Kontakte

33Weitere FunktionenVerknüpfungenMit dem Verknüpfungsmenü können Sie schnell auf verschiedene Funktionen zugreifen.So öffnen Sie das Verknüpfungsmenü:

Page 28 - Telefonkontakte

34So geben Sie Text per Direkteingabe ein:• Drücken Sie – , bis das gewünschte Zeichen angezeigt wird.• Drücken Sie , um ein Leerzeichen einzugeben.

Page 29 - Speicher für Kontakte

35MailboxAnrufer können eine Sprachnachricht hinterlassen, wenn Sie selbst nicht in der Lage sind, den Anruf anzunehmen. Die Mailboxnummer erhalten Si

Page 30 - Bluetooth™

36SIM-KartensperrePIN und PUK werden vom Netzbetreiber bereitgestellt. So heben Sie die Blockierung der SIM-Karte auf:1 Wählen Sie Entsper., wenn PIN

Page 31

37TelefonsperreDie Telefonsperre schützt das Telefon vor unberechtigter Benutzung. Sie können den Telefonsperrcode (Standardcode 0000) in jeden persön

Page 32 - Internet

38Alles zurücksetzenWenn Probleme wie Bildschirmflimmern, fehlende Reaktionen oder Navigationsschwierigkeiten auftreten, müssen Sie das Telefon zurück

Page 33 - Weitere Funktionen

39Das Logo, PlayNow und TrackID sind Marken oder eingetragene Marken von Sony Ericsson Mobile Communications AB. Sony, M2, Memory Stick Micro und WALK

Page 34 - Automatische Tastensperre

4Laden des AkkusDer Telefonakku ist bei Auslieferung nur teilweise geladen. Es dauert ca. 2,5 Stunden, bis der Akku vollständig geladen ist.So laden S

Page 35 - Flight Mode

40Declaration of conformity for W302We, Sony Ericsson Mobile Communications AB ofNya VattentornetSE-221 88 Lund, Swedendeclare under our sole responsi

Page 36 - SIM-Kartensperre

41Industry Canada StatementThis device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device

Page 37 - Telefonsperre

Sony Ericsson Mobile Communications ABSE-221 88 Lund, Swedenwww.sonyericsson.com1209-9585.3Printed in CountryThis is the Internet version of the User

Page 38 - Alles zurücksetzen

5Memory Stick Micro™ Das Telefon unterstützt den Memory Stick Micro™ (M2™). Eine Speicherkarte erweitert den verfügbaren Speicher z. B. für Musik, Ruf

Page 39

6Einschalten des TelefonsSo schalten Sie das Telefon ein:1 Drücken und halten Sie .2 Geben Sie die PIN für die SIM-Karte ein, wenn Sie dazu aufgeford

Page 40 - FCC Statement

7NetzabdeckungDie Balken illustrieren die Feldstärke des Signals vom GSM-Netz. Wechseln Sie den Standort, wenn Probleme beim Telefonieren auftreten un

Page 41 - Industry Canada Statement

8BildschirmsymboleDie folgenden Symbole werden ggf. auf dem Bildschirm angezeigt.Symbol BeschreibungUnbeantworteter AnrufHeadset verbundenTelefon stum

Page 42 - Printed in Country

9Telefon im Überblick31291 Hörmuschel2 Walkman-Taste3 Bildschirm4Auswahltasten5 Anruftaste6Verknüpfungsmenütaste7Anschluss für Ladegerät, Headset und

Comments to this Manuals

No comments