Sony-ericsson Live mit Walkman™(WT19) User Manual

Browse online or download User Manual for Mobile phones Sony-ericsson Live mit Walkman™(WT19). Sony Ericsson Live mit Walkman™(WT19) Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 135
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Live with Walkman

Live with Walkman™Ausführliche Bedienungsanleitung

Page 2 - Inhaltsverzeichnis

So schalten Sie das Telefon aus:1Drücken und halten Sie die Einschalttaste , bis das Optionsmenü geöffnet wird.2Tippen Sie im Optionsmenü auf Ausscha

Page 3

Für Porträtaufnahmen. Die Einstellungen sind so optimiert, dass Hauttöne etwas weicher wiedergegebenwerden.LandschaftFür Landschaftsvideos. Entfernte

Page 4

SelbstauslöserMit dem Selbstauslöser ist es möglich, ein Video aufzunehmen, ohne das Telefon in der Hand zu halten.Verwenden Sie diese Funktion zur Au

Page 5

Fotos und Videos in der GalerieanzeigenMithilfe der Galerie können Sie die mit dem Telefon aufgenommenen Fotos und Videosanzeigen bzw. abspielen oder

Page 6 - Wichtige Informationen

So öffnen Sie ein Album in der Galerie:1Tippen Sie auf der Startseite auf .2Tippen Sie auf Galerie.3Tippen Sie auf das anzuzeigende Album. Das Album

Page 7 - Android™ – Was und warum?

So ändern Sie die Anzeige von Albuminhalten in der Galerie:1Ziehen Sie beim Anzeigen eines Albums in der Galerie den Schalter für dieAlbumansicht na

Page 8 - Erste Schritte

So vergrößern/verkleinern Sie ein Foto (Zoom):•Wenn Sie ein Foto im Fotoanzeigemodul anzeigen und das Foto vergrößern oderverkleinern möchten, tippen

Page 9 - Einschalten des Telefons

So löschen Sie ein Foto:1Drücken Sie , während ein Foto im Fotoanzeigemodul angezeigt wird.2Tippen Sie unten auf dem Bildschirm in der Symbolleiste a

Page 10 - Konten und Dienste

So geben Sie ein Video frei:1Öffnen Sie ein Galeriealbum mit einem Video.2Drücken Sie zweimal .3Markieren Sie die freizugebenden Videos.4Drücken Sie

Page 11 - Facebook™-Konto

Funktechnologie Bluetooth™Verwenden Sie die Bluetooth™-Funktion, um Dateien an andere Bluetooth™-kompatibleGeräte zu senden oder Verbindungen zu Freis

Page 12 - Übersicht über das Telefon

So koppeln Sie Ihr Telefon mit einem anderen Bluetooth™-Gerät1Tippen Sie auf der Startseite auf .2Tippen Sie auf Einstellungen > Drahtlos & Ne

Page 13 - Akku laden

Sie können sich bei Onlinediensten sowohl über Ihr Telefon als auch von einem Computeraus registrieren. Bei der ersten Registrierung wird ein Konto mi

Page 14 - Unmarkiertes Kontrollkästchen

So senden Sie Objekte über Bluetooth™:1Empfangendes Gerät: Vergewissern Sie sich, dass bei dem Bluetooth™-Gerät, andas das Objekt gesendet werden soll

Page 15 - Blättern

Verbinden des Telefons mit einemComputerVerbinden Sie das Telefon mit einem Computer, um Bilder und Musik sowie Dateien andererTypen zu übertragen. Di

Page 16 - Sensoren

So stellen Sie eine Verbindung zwischen Telefon und Computer imMassenspeichermodus her:1Verbinden Sie das Telefon über ein USB-Kabel mit dem Computer.

Page 17 - Startseite

So trennen Sie ein drahtlos gepaartes Gerät im Medienübertragungsmodus1Tippen Sie auf der Startseite auf .2Tippen Sie auf Einstellung. > Sony Eric

Page 18 - Startseite neu anordnen

aktivieren. Weitere Informationen finden Sie unter So ziehen Sie Inhalte und legen sie ab,um sie per USB-Kabel zwischen Telefon and Computer zu übertr

Page 19 - Anwendungsbildschirm

Ortsbezogene DiensteMithilfe Ihres Telefons können Sie Ihre aktuelle Position bestimmen. Hierzu sind zweiMethoden verfügbar: über GPS oder über Drahtl

Page 20 - Anwendungsmenü

Google Maps™Sie können Ihre aktuelle Position anzeigen, sich in Echtzeit über die Verkehrslageinformieren und detaillierte Routenbeschreibungen für Ih

Page 21 - Status und Benachrichtigungen

Sperren und Schützen des TelefonsIMEI-NummerJedes Telefon verfügt über eine eindeutige IMEI-Nummer (International Mobile EquipmentIdentity). Sie sollt

Page 22

So ändern Sie die PIN2 der SIM-Karte:1Tippen Sie auf der Startseite auf .2Tippen Sie auf Einstellungen > Anrufeinstellungen > Anrufbegrenzung &

Page 23 - Text eingeben

So deaktivieren Sie die Entsperr-PIN für den Bildschirm:1Tippen Sie auf der Startseite auf > Einstellungen > Standort & Sicherheit >Dis

Page 24

Übersicht über das TelefonTelefon im Überblick411869714512132131015 18211619201722 12Dies ist eine Internetversion dieser Publikation. © Druckausg

Page 25 - Darstellungen Ihres Telefons

TelefonupdatesAktualisieren Sie Ihr Telefon auf die neueste Softwareversion, um optimale Leistung unddie neuesten Erweiterungen zu erhalten. Verwenden

Page 26 - Anpassen des Telefons

So laden Sie die Anwendung „PC Companion“ von Ihrem Telefon herunter:1Verbinden Sie das Telefon über ein USB-Kabel mit dem Computer.2Folgen Sie den An

Page 27 - Ruftoneinstellungen

Telefoneinstellungen im ÜberblickMachen Sie sich mit den Einstellungen des Telefons vertraut, damit Sie sie an Ihre eigenenAnforderungen anpassen könn

Page 28 - Flugmodus

Symbole im ÜberblickStatussymboleDie folgenden Statussymbole können auf dem Bildschirm angezeigt werden:SignalstärkeKein SignalRoamingGPRS ist verfügb

Page 29 - Akku-LED-Status

Neue E-MailNeue SMS oder MMSNeue MailboxnachrichtKommender KalenderterminTitel wird abgespieltTelefon ist mit einem USB-Kabel an einen Computer angesc

Page 30 - Speicher

Anwendungen im ÜberblickWeckerAlarm definierenBrowserDas Internet durchsuchen und neue Programme undDateien herunterladenRechnerGrundrechenarten durch

Page 31 - Stereoheadset

Setup-AssistentErläuterung grundlegender Telefonfunktionen undUnterstützung bei der Eingabe der wichtigsten EinstellungenSynchronisierungKontakte, Kal

Page 32 - Datenmonitor verwenden

BenutzersupportSie können auf den Benutzersupport direkt über die Supportanwendung Ihres Telefonszugreifen. Beispielsweise erhalten Sie über die Bedie

Page 33 - Netzeinstellungen

ProblembehebungTelefon funktioniert nicht wie erwartetWenn Probleme mit dem Telefon auftreten, folgen Sie zunächst den nachstehenden Tipps:•Starten Si

Page 34

Daten lassen sich zwischen dem Telefon und dem Computernicht übertragen, wenn ein USB-Kabel verwendet wirdDie Software bzw. die USB-Treiber wurden nic

Page 35 - Anrufverwaltung

1. Einschalttaste2. Headset-Anschluss3. Spezielle Walkman™-Taste4. Abstandssensor 15. Abstandssensor 26. Sensorbildschirm7. Rücktaste8. Startseitentas

Page 36 - Kürzliche Anrufe

Telefon-RecyclingSony Ericsson weiß, wie wichtig Recycling für die Umwelt ist: Die Wiederverwertung vonKomponenten und Materialien ist daher eine Selb

Page 37 - Telefonkonferenzen

Rechtliche InformationenSony Ericsson WT19i/WT19aDiese Bedienungsanleitung wird ohne jegliche Gewährleistung von Sony Ericsson Mobile Communications A

Page 38 - Anrufeinstellungen

IndexAAbspielenmusik ...83Akku ...

Page 39

geografische Position hinzufügen ...93Zoomen ...105Zuschneiden ...

Page 40 - Kontakte

Podcasts ...83Suchen mit TrackID™ ...88Titel anhalten ...

Page 41

Video ...61Videoalben ...102, 10

Page 42 - Verwalten von Kontakten

So laden Sie das Telefon1Schließen Sie das Ladegerät Ihres Telefons an eine Steckdose an.2Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Ladegerät (ode

Page 43 - Kommunizieren mit Kontakten

Markierte ListenoptionUnmarkierte ListenoptionZoomenEs gibt zwei Möglichkeiten zum Zoomen. Die verfügbaren Zoomoptionen hängen von derverwendeten Anwe

Page 44 - Sicherung von Kontakten

So blättern Sie:•Ziehen oder streichen Sie Ihren Finger in die Richtung, in die auf dem Bildschirmgeblättert werden soll.Um schneller zu blättern, str

Page 45 - Nachrichtenfunktionen

StartseiteDie Startseite Ihres Telefons entspricht dem Desktop eines Computers. Darüber erhaltenSie Zugriff auf die Hauptfunktionen Ihres Telefons. Si

Page 46 - SMS- und MMS-Optionen

Startseite neu anordnenPassen Sie die Darstellung Ihrer Startseite an, und ändern Sie die Funktionen, auf die Sievon dort aus zugreifen können. Sie kö

Page 47

So benennen Sie einen Ordner um:1Tippen Sie auf einen Ordner, um ihn zu öffnen.2Berühren Sie die Titelleiste des Ordners, um das Feld Ordnername anzuz

Page 48 - Verwenden von E-Mail

InhaltsverzeichnisWichtige Informationen...6Android™ – Was und warum?...

Page 49

So erstellen Sie auf der Startseite eine Verknüpfung für eine Anwendung:1Tippen Sie auf der Startseite auf .2Berühren und halten Sie eine Anwendung,

Page 50 - Verwenden von E-Mail-Konten

So ordnen Sie Anwendungen auf dem Anwendungsbildschirm an:1Tippen Sie auf der Startseite auf , um den Anwendungsbildschirm zu öffnen.2Tippen Sie auf

Page 51

So öffnen Sie das Benachrichtigungsfenster:•Ziehen Sie die Statusleiste nach unten.So schließen Sie das Benachrichtigungsfenster:•Ziehen Sie die unten

Page 52 - Google Talk™

So greifen Sie auf die Telefoneinstellungen zu:1Tippen Sie auf der Startseite auf .2Tippen Sie auf Einstellungen.Text eingebenVerwenden Sie für die E

Page 53 - Sony Ericsson Timescape™

•Wenn im Phonepad angezeigt wird, tippen Sie auf die Bildschirmtaste für das Zeichen,das Sie eingeben möchten. Drücken Sie diese Taste mehrmals, bis

Page 54 - Verwenden von Timescape™

3 Zahlen und Symbole anzeigen durch Berühren und Halten Smileys anzeigen4 Leerzeichen eingeben5 Menü für Eingabeeinstellungen öffnen, um z. B. die Ein

Page 55

So ändern Sie die Eingabesprache bei Verwendung der Bildschirmtastatur oder desPhonepad:1Tippen Sie bei der Texteingabe auf , oder berühren und halte

Page 56 - Timescape™-Einstellungen

So stellen Sie das Datum manuell ein:1Tippen Sie auf der Startseite auf .2Tippen Sie auf Einstellung. > Datum & Uhrzeit.3Deaktivieren Sie das

Page 57 - Zahlungsoptionen

BildschirmeinstellungenSo passen Sie die Bildschirmhelligkeit an:1Tippen Sie auf der Startseite auf .2Tippen Sie auf Einstellung. > Display > H

Page 58 - Anwendungsdaten löschen

AkkuMit diesem Android™-Telefon bleiben Sie überall in Verbindung und auf dem neuestenStand. Das beeinträchtigt die Akkulaufzeit Ihres Telefons. Nachs

Page 59

Kontakte in Ihr Telefon übernehmen...40Bildschirm „Kontakte“ im Überblick...

Page 60 - PlayNow™-Dienst

Orange Der Akku wird geladen. Der Akkuladestand liegt zwischen niedrig und voll.So überprüfen Sie den Akkuladestand:1Tippen Sie auf der Startseite auf

Page 61 - Qriocity™ Video

StereoheadsetSo verwenden Sie ein Headset:1Schließen Sie ein Headset an.2Um einen Anruf anzunehmen, drücken Sie die Rufannahmetaste. Bei einemeingehen

Page 62

So konfigurieren Sie die Einstellungen für den Zugriffspunktnamen manuell:1Tippen Sie auf der Startseite auf .2Tippen Sie auf Einstellungen > Drah

Page 63 - Verwalten Ihrer Termine

So stellen Sie einen Datenmonitoralarm ein:1Tippen Sie auf der Startseite auf .2Tippen Sie auf Datenmonitor.3Tippen Sie auf das Glockensymbol neben G

Page 64

So wählen Sie einen Netzwerkmodus:1Tippen Sie auf der Startseite auf .2Tippen Sie auf Einstellung. > Drahtlos & Netzwerke > Mobilfunknetze.

Page 65

AnrufenNotrufeDas Telefon unterstützt internationale Notrufnummern (z. B. 112 und 911). Diese Nummernkönnen also normalerweise in allen Ländern für No

Page 66 - NeoReader™-Anwendung

So ändern Sie die Lautstärke des Lautsprechers während eines Anrufs:•Drücken Sie die Lautstärketaste oben oder unten.So schalten Sie den Lautsprecher

Page 67

So rufen Sie den Mailbox-Dienst an:1Tippen Sie auf der Startseite auf .2Tippen Sie auf Telefon.3Berühren und halten Sie die 1.Mehrere AnrufeFalls Sie

Page 68 - Synchronisieren

So führen Sie ein privates Gespräch mit einem Teilnehmer einer Telefonkonferenz:1Tippen Sie während einer aktiven Telefonkonferenz auf die Taste, die

Page 69

Nummern für die feste RufnummernwahlWenn Sie einen PIN2-Code von Ihrem Dienstanbieter erhalten haben, können Sieausgehende Anrufe über eine Liste von

Page 70 - Synchronisieren mit Facebook™

Synchronisieren...68Synchronisieren mit Google™...

Page 71 - Synchronisieren mit SyncML™

KontakteDie Kontakteanwendung ermöglicht die Speicherung und Verwaltung aller Kontakte. LegenSie Rufnummern, E-Mail-Adressen und andere Kontaktdaten z

Page 72 - Dienstanbieter

So importieren Sie Kontakte von einer SIM-Karte:1Tippen Sie auf der Startseite auf und dann auf .2Drücken Sie , und tippen Sie auf Kontakte import

Page 73 - Vor der Verwendung von Wi-Fi™

6 VerknüpfungsregisterkartenVerwalten von KontaktenErstellen, bearbeiten und synchronisieren Sie Ihre Kontakte in wenigen einfachen Schritten.Lassen S

Page 74 - Wi-Fi®-Standby-Richtlinie

So löschen Sie Kontakte:1Tippen Sie auf der Startseite auf und dann auf .2Drücken Sie , und tippen Sie anschließend auf Kontakte löschen.3Markiere

Page 75 - Angeschlossene Geräte

Das SchnellkontaktmenüTippen Sie auf die Miniatur eines Kontakts, um die Optionen für eine schnelle Verbindungzu diesem Kontakt anzuzeigen. Zu diesen

Page 76 - USB-Tethering ist aktiv

NachrichtenfunktionenVerwenden von SMS und MMSSMS können mit dem Telefon über den gleichnamigen Dienst (Short Message Service)gesendet und empfangen w

Page 77 - VPN (Virtual Private Network)

So löschen Sie eine Nachricht:1Tippen Sie auf der Startseite auf und dann auf SMS/MMS.2Tippen Sie auf die gewünschte Konversation.3Berühren und halt

Page 78 - Surfen im Internet

So zeigen Sie auf der SIM-Karte gespeicherte Nachrichten an:1Tippen Sie auf der Startseite auf und dann auf SMS/MMS.2Drücken Sie , und tippen Sie a

Page 79 - Verwalten von Lesezeichen

E-MailMit der E-Mail-Anwendung des Telefons können Sie über Ihr normales E-Mail-Konto oderIhr Firmen-E-Mail-Konto E-Mails senden und empfangen. oder b

Page 80

So empfangen Sie E-Mail-Nachrichten:1Tippen Sie auf der Startseite auf .2Tippen Sie auf E-Mail.3Wenn Sie mehrere E-Mail-Konten haben, tippen Sie auf

Page 81 - Browsereinstellungen

Senden und Empfangen von Objekten mithilfe von Bluetooth™-Technologie...

Page 82

So speichern Sie die E-Mail-Adresse eines Absenders in den Kontakten:1Tippen Sie auf der Startseite auf .2Tippen Sie auf E-Mail.3Tippen Sie auf die g

Page 83

So definieren Sie ein E-Mail-Konto als Standardkonto:1Tippen Sie auf der Startseite auf .2Tippen Sie auf E-Mail.3Tippen Sie auf das Konto, das Sie zu

Page 84 - Walkman™-Player zurückkehren

Google Talk™Sie können den Instant Messaging-Dienst „Google Talk™“ auf dem Telefon verwenden,um mit Ihren Freunden zu chatten, die diese Anwendung ebe

Page 85 - Walkman™-Player-Widget

Sony Ericsson Timescape™Sony Ericsson Timescape™ verändert die Interaktion mit anderen, indem Ihre gesamteKommunikation in einer Ansicht gebündelt wir

Page 86 - Playlists

Anzeige des Timescape™-Widget12431 Timescape™-Karte2 Aktualisieren3 Verknüpfung mit der Timescape-Hauptansicht4 Tippen, um Ihren Status zu aktualisier

Page 87

So filtern Sie die in Timescape™ angezeigten Ereignisse:1Tippen Sie auf der Startseite auf .2Tippen Sie auf Timescape™.3Tippen Sie auf die Filtersymb

Page 88 - TrackID™-Technologie

Die Grenzenlos-Taste in Timescape™Wenn Sie auf eine Karte tippen, wird die Grenzenlos-Taste in der oberen rechten Eckeangezeigt. Wenn die Karte mit

Page 89 - UKW-Radio

Erste Schritte mit Android Market™Öffnen Sie Android Market™, und Ihnen steht eine Welt von Anwendungen und Spielenoffen. Sie können diese Anwendungen

Page 90 - Neue Suche nach Radiosendern

So laden Sie eine kostenpflichtige Anwendung herunter:1Rufen Sie Android Market™ auf, und suchen Sie in den Kategorien oder mit derSuchfunktion nach d

Page 91 - Bedienelemente der Kamera

Installieren von Anwendungen außerhalb von AndroidMarket™Wenn Sie Anwendungen aus unbekannten oder unzuverlässigen Quellen installieren, kannIhr Telef

Page 92 - Verwenden der Fotokamera

Wichtige InformationenLesen Sie die Broschüre Wichtige Informationen, bevor Sie das Mobiltelefonverwenden.Einige der in dieser Bedienungsanleitung bes

Page 93 - Smile Detection

PlayNow™-DienstSie können Anwendungen, Spiele und Musik über den PlayNow™-Dienst herunterladen.Der PlayNow™-Dienst bietet kostenlose und kostenpflicht

Page 94 - Aufnahmemod

Qriocity™ VideoVideos ausleihen und kaufen, die Sie nicht nur auf Ihrem Telefon, sondern auch auf demPC, der PlayStation® Portable (PSP) und der PlayS

Page 95

Qriocity™-Benachrichtigungen im ÜberblickWenn Sie Videos kaufen oder ausleihen, können die folgenden Benachrichtigungenangezeigt werden:Download des V

Page 96

Verwalten Ihrer TermineKalenderDas Telefon enthält einen Kalender für Ihre Zeitplanung. Wenn Sie über einSony Ericsson- oder Google™-Konto verfügen, k

Page 97 - Touch-Fokus

So stellen Sie einen neuen Alarm ein:1Tippen Sie auf der Startseite auf .2Tippen Sie auf Wecker.3Tippen Sie auf Wecker hinzuf..4Passen Sie die Zeit a

Page 98 - Verwenden der Videokamera

So aktivieren Sie die Vibrationsfunktion eines Alarms:1Tippen Sie auf der Startseite auf .2Tippen Sie auf Wecker.3Tippen Sie auf den zu bearbeitenden

Page 99

NeoReader™-AnwendungVerwenden Sie Ihr Telefon als Barcode-Lesegerät, um mehr über ein Produkt zu erfahren.Angenommen, in einer Zeitschrift wird ein Ma

Page 100 - Videogröße

ANT+Ihr Telefon verfügt über ANT+, eine systemübergreifende Funktion zur Erfassung,automatischen Übertragung und Verfolgung von Fitnessdaten von versc

Page 101

SynchronisierenJe nach den auf Ihrem Telefon installierten Anwendungen können Sie Kontakte, E-Mails,Kalendertermine und andere Informationen von mehre

Page 102 - Arbeiten mit Alben

Synchronisieren von geschäftlichen E-Mails,Kalendereinträgen und KontaktenSie können über das Telefon direkt auf geschäftliche E-Mails, Termine und Ko

Page 103

Android™ – Was und warum?Ein Android™-Telefon kann viele der Funktionen eines Computers ausführen. Sie könnenes jedoch auch so einstellen, dass es Ihr

Page 104 - Mit Fotos arbeiten

Synchronisieren mit Facebook™Synchronisieren Sie Ihre Kontakte, Kalender und Alben von Facebook™ mit der Galerieund Daten von anderen Diensten, die Si

Page 105

So richten Sie ein Sony Ericsson-Konto auf dem Telefon ein:1Tippen Sie auf der Startseite auf .2Tippen Sie auf Einstellungen > Konten & Synchr

Page 106 - Mit Videos arbeiten

So richten Sie ein SyncML™-Konto im Telefon ein:1Tippen Sie auf der Startseite auf .2Tippen Sie auf Einstellungen > Konten & Synchr..3Stellen

Page 107

Verbindung zu WLANs herstellenMit dem Telefon können Sie über Wi-Fi® drahtlos auf das Internet zugreifen. So könnenSie im Internet surfen und von güns

Page 108 - Funktechnologie Bluetooth™

Wi-Fi™-NetzwerkstatusWenn Sie mit einem Wi-Fi™-Netzwerk verbunden sind oder wenn in Ihrer Reichweite Wi-Fi™-Netzwerke zur Verfügung stehen, können Sie

Page 109 - Bluetooth™-Technologie

Verwenden einer statischen IP-AdresseSie können das Telefon zur Herstellung einer Wi-Fi™-Verbindung unter Verwendung einerstatischen IP-Adresse konfig

Page 110

So legen Sie die Zugriffsrechte für ein ausstehendes Client-Gerät fest:1Tippen Sie auf der Startseite auf und dann auf Angeschlossene Geräte.2Wählen

Page 111 - Computer

So teilen Sie die Datenverbindung des Telefons als mobilen Wi-Fi®-Hotspot:1Tippen Sie auf der Startseite auf .2Tippen Sie auf Einstellungen > Drah

Page 112 - Daten über Wi-Fi

BrowserVerwenden Sie den Browser, um Webseiten anzuzeigen und darin zu navigieren, Seitenals Lesezeichen hinzuzufügen und Verknüpfungen zur Startseite

Page 113 - Media Go™

So beenden Sie den Browser:•Drücken Sie beim Surfen auf .Wenn Sie den Browser erneut öffnen, wird er genauso angezeigt wie vor dem Beenden, d. h.mit

Page 114

Erste SchritteVorbereitungSo entfernen Sie die Akkuabdeckung:•Drücken Sie mit der Fingerspitze fest in die Öffnung an der Seite des Telefonszwischen T

Page 115 - Ortsbezogene Dienste

So legen Sie ein Lesezeichen für eine Webseite an:1Drücken Sie während der Anzeige einer Webseite auf .2Tippen Sie auf Lesezeichen > Hinzuf..3Fall

Page 116 - Erhalten von Routen

So speichern Sie ein Bild:1Berühren und halten Sie das gewünschte Bild, bis ein Menü angezeigt wird.2Tippen Sie auf Bild speichern.Mehrere FensterIn I

Page 117 - SIM-Kartenschutz

So skalieren Sie Webseiten automatisch:1Wenn der Browser geöffnet ist, drücken Sie .2Tippen Sie auf Mehr > Einstellungen > Autom. Anpassung.82D

Page 118

MusikOptimieren Sie Ihren Walkman™-Player. Sie können Musik, Hörbücher und Podcastsanhören und sortieren, die Sie von einem Computer auf Ihre Speicher

Page 119

1 Auf Ihrer Speicherkarte befindliche Musik durchsuchen2 Auf Grenzenlos-Taste tippen, um online weiterführende Informationen zu finden3 Albumcover (so

Page 120 - Telefonupdates

So löschen Sie einen oder mehrere Titel gleichzeitig:1Tippen Sie im Walkman™-Player auf .2Drücken Sie .3Tippen Sie auf Mehrere löschen.4Wählen Sie a

Page 121

KaraokeDer Walkman™-Player verfügt über eine Karaoke-Funktion. Mit der Karaoke-Funktionkönnen Sie die Musik genießen. Wenn Sie einen Song abspielen, w

Page 122

So erstellen Sie Ihre eigene Playlist:1Tippen Sie im Walkman™-Player auf .2Um einer Playlist einen Interpreten, ein Album oder einen Titel hinzuzufüg

Page 123 - Symbole im Überblick

TrackID™-TechnologieVerwenden Sie den Musikerkennungsdienst TrackID™, um in Ihrer Umgebung abgespielteMusiktitel zu identifizieren. Nehmen Sie einfach

Page 124

UKW-RadioSie können UKW-Radiosender suchen und anhören und sie als Favoriten speichern.Verwenden Sie ein Headset, einen Kopfhörer oder den Lautspreche

Page 125 - Anwendungen im Überblick

So entfernen Sie die SIM-Karte:1Nehmen Sie die Akkuabdeckung ab und entnehmen Sie den Akku.2Legen Sie die Fingerspitze auf die SIM-Karte und schieben

Page 126

Verwenden Ihrer Radiosender-FavoritenSie können die Radiosender, die Sie am meisten hören, als Favoriten speichern. Mithilfevon Favoriten können Sie s

Page 127 - Benutzersupport

Aufnehmen von Fotos und VideosSie können mit der Kamera des Telefons ein Foto oder Video aufnehmen. Sie können dieKamera horizontal oder vertikal halt

Page 128 - Problembehebung

Verwenden der FotokameraSo nehmen Sie ein Foto mit dem Auslöser auf:1Tippen Sie auf der Startseite auf und dann auf .2Tippen Sie auf , wenn die Fo

Page 129 - Fehlermeldungen

Rahmen angezeigt. Die Scharfstellung erfolgt auf das Gesicht, das sich der Kamera amnächsten befindet. Sie können auch auf einen Rahmen tippen, um ein

Page 130 - Telefon-Recycling

So aktivieren Sie die Georeferenzierung:1Tippen Sie auf der Startseite auf und dann auf .2Drücken Sie , und tippen Sie anschließend auf Positionst

Page 131 - Rechtliche Informationen

Multi-AutofokusDer Fokus wird automatisch für mehrere Bereiche des Bildes festgelegt. Berühren und halten Sie denKamerabildschirm. Der weiße Fokusrahm

Page 132

Die Farbbalance wird für wolkigen Himmel angepasst.Diese Einstellung ist nur im Aufnahmemodus Normal verfügbar.BildstabilisatorBeim Fotografieren ist

Page 133

AusDer Blitz bleibt ausgeschaltet. Unter bestimmten Umständen lässt sich selbst bei schlechtenLichtbedingungen eine höhere Bildqualität erzielen, wenn

Page 134

PositionstagsErgänzen Sie Fotos um Informationen über den Aufnahmeort.EinWenn die Georeferenzierung aktiviert sind, wird dem Foto die ungefähre geogra

Page 135

So nehmen Sie ein Video durch Tippen auf den Bildschirm auf:1Tippen Sie auf der Startseite auf und dann auf .2Tippen Sie auf , wenn die Videokamer

Comments to this Manuals

No comments